新京報訊(記者劉臻)10月12日晚,北京喜劇院的舞臺被注入了一股源自云南深山的原始生命力與跨越時空的藝術(shù)想象。作為第二十八屆北京國際音樂節(jié)的核心巨獻,由普利策音樂獎得主、華人作曲家杜韻傾力創(chuàng)作,北京國際音樂節(jié)與美國林肯中心聯(lián)合委約的音樂劇場作品《刻在森林的海》成功舉行世界首演。
8位基諾族少年獲得第二十八屆北京國際音樂節(jié)青年藝術(shù)家獎。
演出正式開始之前,北京國際音樂節(jié)藝術(shù)總監(jiān)鄒爽特別頒發(fā)了第二十八屆北京國際音樂節(jié)青年藝術(shù)家獎。青年音樂家獎是北京國際音樂節(jié)為支持和幫助青年音樂家,展現(xiàn)青年音樂人才藝術(shù)風采而特別設(shè)立的獎項。第二十八屆北京國際音樂節(jié)青年音樂家獎的獲得者是參演《刻在森林的?!返?位基諾族少年,飄妞(飄云仙)、資艷、周布魯(周嘉輝)、車杰、苗基(苗欣睿)、腰微、布魯葉、掃布魯(周浩)。
普利策獎得主的“未來傳統(tǒng)”探索:從《天使之骨》到基諾文化
作曲家杜韻的藝術(shù)生涯,始終貫穿著對社會議題的深切關(guān)懷與對音樂邊界的無畏探索。2017年,她憑借歌劇《天使之骨》榮獲普利策音樂獎,該作品以先鋒的音響織體、創(chuàng)新的電子音樂效果與直擊人心的戲劇張力,直面全球性社會問題,在國際樂壇引起巨大反響。2019年,她被北京國際音樂節(jié)授予“年度藝術(shù)家”稱號,彰顯其藝術(shù)成就與中國藝術(shù)現(xiàn)場的緊密連接。
近年來,杜韻將其創(chuàng)作焦點轉(zhuǎn)向全球化背景下的文化根脈探尋。她堅信,真正的“未來性”并非憑空創(chuàng)造,而是源自對“傳統(tǒng)”的深度理解與創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化?!犊淘谏值暮!氛沁@一理念的集中體現(xiàn)。在此次創(chuàng)作中,她深入云南基諾族聚居地,與當?shù)氐拿褡逦幕瘋鞒姓哌M行了長達數(shù)月的交流與采風,最終選擇以基諾族最具代表性的大鼓舞及其傳統(tǒng)音樂為作品的靈魂與節(jié)奏基石。
該劇以基諾族最具代表性的大鼓舞及其傳統(tǒng)音樂為作品的靈魂與節(jié)奏基石。
文化深意:聚焦“中國最后一個被官方認定的民族”
《刻在森林的?!返臄⑹潞诵?,對準了被譽為“中國最后一個被官方認定的民族”——云南基諾族。在現(xiàn)代化浪潮的席卷之下,基諾族古老的文化傳統(tǒng)與許多少數(shù)民族文化一樣,面臨著傳承與發(fā)展的嚴峻挑戰(zhàn)。本作品正是以藝術(shù)的形式,回應(yīng)了這一時代命題。
作品講述了一個詩意而充滿力量的童話:一個與奶奶相依為命的基諾族女孩,從小浸潤在奶奶關(guān)于森林與海洋的神奇故事里——傳說,森林中拾得的貝殼是神物,當風吹過林間,便能聽見大海的聲音。女孩日復(fù)一日地幫奶奶養(yǎng)牛、采茶,日常生活是濃郁的基諾風情,而她的內(nèi)心,卻裝載著一個浩瀚的海洋夢想。她在一個透明的玻璃魚缸里,用想象力構(gòu)筑著屬于自己的微縮海洋世界。
《刻在森林的?!返奈枧_呈現(xiàn),極大地拓展了音樂劇場的邊界。
然而,外部世界的變遷不斷敲打著這片寧靜的土地:山林中的獵物逐漸稀少,傳統(tǒng)的竹樓被新建筑所替代,村寨中那面象征著族群精神與歷史記憶的神鼓,也已沉寂多年。女孩去看真實海洋的渴望,與日俱增。她不斷給奶奶寫信,傾訴內(nèi)心的向往與迷茫。在舞臺上,這個“魚缸”既是她創(chuàng)作與夢想的天地,也成為了她心靈困縛與渴望突破的象征物。
《刻在森林的?!返奈枧_呈現(xiàn),極大地拓展了音樂劇場的邊界。當女孩將寫滿心事的信紙灑向空中,這些紙張在燈光與音樂的催化下,神奇地幻化為森林中靈動的動物與神秘的海洋魚群——這些角色由來自云南的基諾族兒童表演團隊生動演繹,他們純凈的表演,為整個故事注入了質(zhì)樸而鮮活的生命力。劇中,女孩與她的伙伴們之間的互動,構(gòu)成了充滿童趣與想象力的篇章。她的想象力總是超越現(xiàn)實的步伐,先行探索著未知的世界。
“未來傳統(tǒng)”的使命:讓非遺在當代舞臺重獲新生
《刻在森林的?!返某晒κ籽?,具有超越單一演出事件的文化意義。它不僅僅是一場藝術(shù)形式的創(chuàng)新,更是一次對“文化傳承何以可能”的深度探索。它證明了,古老的民族音樂與傳統(tǒng)儀式,并非只能存放于博物館的展柜中,它們完全可以經(jīng)由當代藝術(shù)家的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,在面向未來的舞臺上重獲新生,并與全球觀眾產(chǎn)生深刻的情感共鳴。
作品通過音樂這一無國界的語言,成功地連接起舞臺上下、森林與都市、長者與孩童,以及不同文化背景的每一位觀眾。它讓我們看到,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)最動人的部分,不在于其被原封不動地保存,而在于其生命力的延續(xù)——在與新時代、新語境的對話中,被重新想象、重新詮釋,并迸發(fā)出新的活力。
值得一提的是,《刻在森林的?!纷鳛楸本﹪H音樂節(jié)與美國林肯中心聯(lián)合委約的成果,其誕生之初便蘊含著國際視野與對話基因。在完成于北京的首演后,該作品計劃前往美國林肯中心進行演出,將這抹源自中國云南森林的文化回響,帶向更廣闊的國際舞臺。
編輯 徐美琳
校對 劉軍
最新影視預(yù)告
最新資訊
評論
- 評論加載中...